Engimono: meghatározás, eredet, jelentősége
Az Engimono hagyományos japán művészeti tárgyak, jellemzően fából, fémből vagy kerámiából. Gyakran használják dekorációs elemként otthonokban, irodákban és más helyiségekben. Az Engimonónak hosszú története van, egészen a Heian-korszakig (794-1185) nyúlik vissza. Eredetileg talizmánként használták őket a gonosz szellemek elűzésére, és úgy vélték, hogy szerencsét hoznak.
Engimono definíciója
Az Engimono olyan műtárgy, amely jellemzően fából, fémből vagy kerámiából készül. Gyakran bonyolult mintákkal díszítik, és olyan szimbólumokat tartalmazhatnak, mint az állatok, növények és a japán mitológia karakterei. Az Engimono általában kis méretű, falra akasztható vagy polcokra helyezhető.
Az Engimono eredete
Az Engimonónak hosszú története van, egészen a Heian-korszakig (794-1185) nyúlik vissza. Ez idő alatt talizmánként használták őket a gonosz szellemek elűzésére, és úgy vélték, hogy szerencsét hoznak. Idővel az engimono dekoratívabbá vált, és otthonok és irodák díszítésére használták.
Engimono jelentősége
Az Engimonót ma is használják dekorációs elemként otthonokban, irodákban és egyéb helyiségekben. Úgy tartják, hogy szerencsét hoznak és elűzik a gonosz szellemeket. Az Engimono szintén népszerű ajándéktárgy, mivel egyedülálló és tartalmas módja annak, hogy megemlékezzünk egy japán utazásról.
Az Engimono a japán kultúra gyönyörű és tartalmas része, és minden téren szerencsét és szépséget hoz.
Az Engimono hagyományos japán szerencsebűbáj, gyakran élénk színekkel és mintákkal díszítve, amelyek különböző szerencsét (például házasság és szerelem, termékenység, siker) jeleznek. Az engimono megtartásának gyakorlata a japán folklórból származik, bár mindkettőben erős gyökerei vannak buddhista és Sinto kultúra és vallástörténet. Az Engimonónak különböző eredettörténetei vannak, és gyakran Japán különböző régióiból származnak.
A legfontosabb tudnivalók: Engimono
- Az Engimono hagyományos japán szerencsebűbáj. Általában szent helyekhez, templomokhoz, szentélyekhez vagy fontos történelmi személyekhez vagy eseményekhez kapcsolják őket.
- Az Engimono állítólag támogatja a célokkal és ambíciókkal rendelkezők törekvéseit.
- A leggyakoribb engimono a maneki-neko (a intő macska) és a daruma babák, de az engimono változatos formában és színben kapható.
Az Engimono meghatározása
Az engimono szó két részre bontható:engi, azaz szerencse, ésmonó, vagyis dolgot vagy darabot. Az Engimono minden, aminek szerencséje van. Az engimono nem hoz féktelen szerencsét a tulajdonosoknak; hanem annak a személynek a céljait és törekvéseit támogatja, aki birtokolja vagy megtartja, mindaddig, amíg az illető továbbra is céljait követi.
Gyakran az engimono-hoz társulnakSinto szentélyekvagy buddhista templomok, ahol nagyság vagy mély szerencse történt. Például a legenda azt mondja, hogy egy nagy, arany sárkány gyakran napozott a tokiói Senso-ji buddhista templomban (és a Nakamise-dori szentélyben, amely a templom területén található), és sárkányok széles körben a japán folklórban erős és védő erőként tartják számon. A Senso-ji templomban évente több engimono adnak el, mint bármely más templomban.
Ezeknek a szerencsebájoknak a gyakorlása és használata Japánban a buddhizmus és a sintó találkozási pontjából ered. A kínaiak hozták Japánba, buddhizmus segített a japán kultúra és hit formálásában, beleértve a sintót is, amely a buddhizmusra válaszul meghatározott spiritualitásként jelent meg.
Az amulettek és talizmánok szent helyet foglalnak el a buddhista hitben, mivel a buddhistáknak gyakran lesz legalább egy amulettje vagy szent tárgya. Hasonlóképpen, sinto az ősi animizmusban és babonában gyökerezik; A japán irodalomtörténetben gyakran szerepelnek különféle állatok, amelyek jó vagy balszerencsét hozhatnak.

cocoip / Getty Images
Az Engimono jelentősége
A sintó őstörténete óta segített a japán identitás kialakításában, amikor az isteni történeteket a szájhagyomány továbbadta. A sintó formálta a történelmet, a kultúrát és még a fizikai tájat is díszes szentélyekkel, mint istentiszteleti helyekkel. Még a modern korban is ezek a hiedelmek kötik össze a közösségeket.
A sintó tiszteletet nemcsak a kétségbeesés vagy bánat idején figyeljük meg, hanem az öröm és a rituális ünneplés idején is. A babák születése után szüleik viszik őket a Sinto szentély hogy a kami, a szakrális térben lakozó esszencia vagy szellem védelme alá kerüljön. A vizsgák alatt a hallgatók a szentélyekbe sereglenek, hogy tanulmányaik sikeréért imádkozzanak. A sintó papok imádkoznak alapkőletételi szertartások építési projektek során. Egy szentély főkapuja (torii) a kifutópályarendszer bővítése után évekig a Narita Nemzetközi Repülőtér repülőterén maradt, mert a helyiek nem akarták megzavarni a helyszín kamiját.
A túlvilági jelenségek tisztelete és tisztelete beépült a japán kultúrába, beleértve a szerencsébe vetett hitet is, amelyet az engimono sokfélesége példáz.

MasterShot / Getty Images
Népszerű Engimono
A leggyakoribb engimono szinte bárhol megtalálható Japánban. Színük és kialakításuk változatos lehet, ami gyakran a szerencse kissé eltérő jelentését vagy formáját jelenti. Minden engimonónak van legalább egy általánosan elfogadott eredettörténete, bár a legtöbbnek több is van.
Maneki-neko (A intő macska)
A legkönnyebben felismerhető engimono a Maneki-neko, amely a Meidzsi időszakban (1868-1912) kezdett gyakran megjelenni Japánban. Eredetéhez számos mítosz kapcsolódik, amelyek mindegyike a következő történet változata:
Volt egyszer egy régi szentély, ahol a pap macskát tartott. Egyik éjjel egy viharban egy fáradt szamuráj egy fa alá menekült. Körülnézett, és látott egy macskát, aki int neki, hogy jöjjön közelebb, így tett. Amikor elérte a macskát, villám csapott a fába, és ágak csapódtak le arra a helyre, ahol a szamuráj ült. A történet azzal a kinyilatkoztatással ér véget, hogy a szamuráj valójában egy gazdag ember volt, aki a szentély pártfogója lett, miután a integető macska megmentette az életét.
A Maneki-neko színbeli különbségei a szerencse különböző formáit jelzik: az arany gazdagságot, a fehér boldogságot, a fekete pedig az egészséget.
Daruma babák
Ezek a kerek, vörös fejek a kitartás és a kemény munka szimbólumai. A speciális japán papírból készült Daruma szemei szándékosan üresek. A Daruma tulajdonosa vagy tartója színezi az egyik szemét, ha van egy megvalósítandó célja, és a másik szemét, amikor azt elérte.

Piros Daruma Dolls teljes képkockás felvétele eladó a piacon. Pu Ying Zhi / EyeEm / Getty Images
A megszemélyesítés a bölcs szerzetesen, Bodhidharman alapul, akiről azt feltételezik, hogy elhozta Zen buddhizmus Japánba. A legenda szerint kilenc évig meditált tágra nyílt szemmel, hogy elérje a megvilágosodást. Kitartása olyan erős volt, hogy a teste elúszott, de a lelke rendületlenül a helyén maradt.
A Maneki-nekohoz hasonlóan a különböző színek különböző jelentéseket jeleztek: piros a szerencsét, arany a gazdagságot, narancs a tanulmányi sikert, rózsaszín a szerelmet, lila az önfejlesztést és a zöld az egészséget.
Tsuru (daruk)

Tipikus origami japán kultúra, Tsuru hajtogatott papír virág formátumban. Luciano_Marques / Getty Images
Úgy gondolják, hogy a daruk, különösen a japán origami segítségével papírból készültek, jólétet hoznak. Ezer papírdaru elkészítése állítólag egy álmot valósít meg. A történetSadako és az ezer papírCranes szemlélteti ezt a hiedelmet, amint egy fiatal lány, akit a hirosimai bombázás következtében leukémiával diagnosztizáltak, papírdarut hajtogat a papírdaru után, hogy teljesítse életvágyát. Bár nem győzi le a rákot, története és szelleme örökké él.
Omamori

Az amuletttakaró brokát selyemből készült, és papírokat vagy fadarabokat foglal magába, amelyekre imákat írnak, amelyek szerencsét hoznak a hordozónak bizonyos alkalmakkor, feladatokban vagy megpróbáltatásokban. Nara, Japán. Sunphol Sorakul / Getty Images
Az Omamori olyan fadarabok, amelyekre imák vannak írva, amelyeket aztán selyemszövetbe zárnak. A szövet a szentélyhez vagy templomhoz kapcsolódik, ahol az omamorit megvásárolják vagy megkapják. Omamoritól függően az engimono szerencsét, gazdagságot, terhességet, sőt közlekedésbiztonságot is hozhat a sofőrök és az autósok számára. A tasak kinyitása, ahol az omamorit tartják, állítólag megszünteti az omamori célját.
Koi Fish

Japán kert koi hallal. BasieB / Getty Images
Engimonoként a koi halak a szerencsét, a bőséget és a kitartást képviselik. A harcos halként ismert koi-t szertartásokon használják az erő képviseletére, mivel képesek úszni az áramlattal szemben. A legenda szerint, ha egy koi halnak sikerül megmásznia egy szent vízesést, sárkánnyá változik.
Források
- Daruma Doll: A japán kívánságbabák története.Domo Daruma,2016. február 20.
- Lane, Verity. 'Omamori: Megvédi magát kis módon.'Tofugu,2014. június 25.
- Pho, Belinda, Derick Dang, Eric Pan, Sandra Youn, Robert Chirk és Theresa Condon. – Maneki Neko.Antropológia, University of California Irvine, 2006.
- Yukair, Maggie, 'babona (= meishin) + 縁起 ( = engi) japán babonák.'Maggie Sensei, 2010. március 3.
