Kiejtési útmutató húsvétra
A húsvét egy különleges ünnep, amelyet a keresztények szerte a világon ünnepelnek. A szavak helyes kiejtésének biztosítása érdekében a kiejtési útmutató húsvétra elengedhetetlen. Ez az útmutató segít megérteni a húsvéthoz kapcsolódó szavak helyes kiejtését, mint például a húsvéti tojás, a húsvéti nyuszi és a húsvéti vasárnap.
A húsvéti szavak kiejtése
- Húsvéti tojás: EE-ster tojás
- Húsvéti nyuszi: EE csillag bun-nee
- Húsvét vasárnap: EE-ster Vasárnap
A húsvéti szavak kiejtése bonyolult lehet, de egy kis gyakorlással elsajátíthatod a helyes kiejtést. Fontos megjegyezni, hogy a hangsúlyt minden szó első szótagjára kell helyezni.
Tippek a húsvéti szavak kiejtéséhez
- Hallgassa meg a szavak hangfelvételeit, hogy képet kapjon a helyes kiejtésről.
- Gyakorolja a szavak hangos kiejtését, hogy jobban érezze a helyes kiejtést.
- Ismételje meg a szavakat többször, hogy megbizonyosodjon arról, hogy helyesen ejti ki őket.
Ha követi ezeket a tippeket, és használja a húsvéti kiejtési útmutatót, biztos lehet benne, hogy helyesen ejti ki a szavakat, és a megfelelő módon ünnepli az ünnepet.
A húsvéti történet az emberiség történetének egyik legismertebb és legkedveltebb elbeszélése. De attól, hogy valami ismerős, még nem jelenti azt, hogy könnyű kiejteni. (Csak kérdezze meg George Stephanopoulost.)
Jézus kereszthalála és a sírból való feltámadása körüli események csaknem kétezer évvel ezelőtt történtek. Ráadásul ezek az események kizárólag a Közel-Keleten zajlottak. Ezért több hasznunk lehet, mint gondolnánk a bibliai szövegben előforduló néhány nyelvforgató kiejtésének gyorstanfolyamából.
[Megjegyzés: kattintson ide egy gyors áttekintés a húsvéti történetről ahogy a Biblia mondja.]
Iskariótes Júdás
Kiejtett:Joo-duss Iss-CARE-ee-ott
Júdás Jézus 12 apostolának tagja volt (gyakran 12 tanítványnak nevezik). Azonban nem volt hűséges Jézushoz, és végül elárulta őt a farizeusoknak és másoknak, akik azt akarták, hogy Jézust bármi áron elhallgattassák.[ Tudjon meg többet Iscariot Júdásról itt .]
Gecsemáné
Kiejtett:Geth-SEM-ah-nee
Ez egy kert volt Jeruzsálemen kívül. Jézus odament követőivel imádkozni az utolsó vacsora után. Jézust a Gecsemáné kertben árulta el Iskariótes Júdás, és a zsidó közösség vezetőit képviselő őrök letartóztatták (lásd Máté 26:36-56 ).
Kajafás
Kiejtett:KAY-ah-felhajtás
Kajafás volt a zsidó főpap neve Jézus idejében. Egyike volt azoknak a vezetőknek, akik minden szükséges eszközzel el akarták hallgattatni Jézust (lásd Máté 26:1-5 ).
Szanhedrin
Kiejtett:San-HEAD-rin
A Szanhedrin egyfajta bíróság volt, amely a zsidó közösség vallási vezetőiből és szakértőiből állt. Ennek a bíróságnak jellemzően 70 tagja volt, és a zsidótörvény alapján hozott ítéleteket. Jézust letartóztatása után a Szanhedrin elé állították (lásd Máté 26:57-68).
[Megjegyzés: kattintson ide, ha többet szeretne megtudni a Szanhedrinről.]
Galilea
Kiejtett:Gal-ih-lee
Galilea volt egy régió az ókori Izrael északi részén . Ez az a hely, ahol Jézus sok időt töltött nyilvános működése során, ezért Jézust gyakran galileaiként emlegették.Gal-ih-lee-an).
Poncius Pilátus
Kiejtett:PON-chuss PIE-lut
Ez volt Júdea tartomány római prefektusa (vagy helytartója)Joo-DAY-uh). Erőteljes ember volt Jeruzsálemben a törvények betartatása szempontjából, ezért a vallási vezetőknek meg kellett kérniük, hogy feszítse keresztre Jézust, ahelyett, hogy maguk tették volna meg.
Heródes
Kiejtett:HAIR-ud
Amikor Pilátus megtudta, hogy Jézus galileai, elküldte, hogy interjút készítsen Heródeshez, aki az adott vidék helytartója volt. (Ez nem ugyanaz a Heródes volt, aki megpróbálta megölni Jézust csecsemőkorában.) Heródes megkérdezte Jézust, kigúnyolta, majd visszaküldte Pilátushoz (lásd: Lukács 23:6-12 ).
Barabbás
Kiejtett:Ba-RA busz
Ez az ember, akinek teljes nevén Jézus Barabás volt, zsidó forradalmár és buzgó volt. A rómaiak letartóztatták terrorcselekmények miatt. Amikor Jézus perben volt Pilátus előtt, a római helytartó megadta az embereknek, hogy elengedjék Jézus Krisztust vagy Jézus Barabást. A vallási vezetőktől vezérelve a tömeg Barabás kiszabadítását választotta (lásd Máté 27:15-26 ).
Központ
Kiejtett:PRAY-tor-ee-um
A római katonák egyfajta laktanya vagy főhadiszállása Jeruzsálemben. Itt korbácsolták és gúnyolták Jézust a katonák (lásd Máté 27:27-31).
Cyrene
Kiejtett:SIGH-reen
Cirénei Simon volt az az ember, akit a római katonák kénytelenek voltak hordozni Jézus keresztjét, amikor az összeesett a keresztre feszítése felé vezető úton (lásd Máté 27:32). Ciréné egy ókori görög és római város volt a mai Líbiában.
Golgota
Kiejtett:GOLL-guh-thuh
Jeruzsálemen kívül található, ez az a hely, ahol Jézust keresztre feszítették. A Szentírás szerint a Golgata jelentése „a koponya helye” (lásd Máté 27:33). A tudósok elmélete szerint a Golgata egy koponyának látszó domb volt (ma Jeruzsálem közelében van ilyen domb), vagy hogy gyakori kivégzési hely volt, ahol sok koponyát temettek el.
Eli, Eli, jelmondat sabachthani?
Kiejtett:el-LEE, el-LEE, lah-ma shah-beck-TAHN-ee
Ezeket a szavakat Jézus keresztre feszítésének vége felé mondta, ezek az ősi arab nyelvből származnak. Azt jelentik: 'Istenem, Istenem, miért hagytál el engem?' (lásd Máté 27:46).
Arimathea
Kiejtett:AIR-ih-muh-thee-uh
Arimatheai József gazdag ember volt (és Jézus tanítványa), aki megszervezte, hogy Jézust a keresztre feszítés után eltemessék (lásd Máté 27:57-58). Arimathea város Júdea tartományában.
Magdaléna
Kiejtett:MAG-dah-lean
Mária Magdolna Jézus egyik tanítványa volt. (Elnézést kérünk Dan Browntól, nincs történelmi bizonyíték arra, hogy ő és Jézus szorosabb kapcsolatban állott volna egymással.) A Szentírásban jellemzően „Mária Magdolna” néven emlegetik, hogy elválasszák Jézus anyjától, akit szintén Máriának hívtak.
A húsvéti történetben Mária Magdolna és Jézus édesanyja is tanúi voltak keresztre feszítésének. És mindkét nő ellátogatott a sírhoz vasárnap reggel, hogy felkenje a testét a sírban. Amikor azonban megérkeztek, üresen találták a sírt. Nem sokkal később ők voltak az elsők, akik beszéltek Jézushoz a feltámadása után (lásd Máté 28:1-10 ).
